Электронный корпус текстов как альтернатива словарю
Репозиторий БНТУ
Информация об архиве | Просмотр оригиналаПоле | Значение | |
Заглавие |
Электронный корпус текстов как альтернатива словарю
|
|
Автор |
Бусел, Т. В.
|
|
Описание |
За последние несколько лет переводческая отрасль претерпела существенные изменения, связанные с появлением новых технологий. В статье рассматриваются электронные инструменты, которые дают возможность профессиональным переводчикам повысить скорость, эффективность и качество выполняемых переводов. Описываются корпусные технологии и способы их применения при выполнении письменного перевода для определения лексико-грамматической сочетаемости слов, при выборе из нескольких вариантов лексического эквивалента исходного слова, предлагаемых в словаре или в Интернете, для проверки правильности решения, интуитивно выбранного переводчиком, для поиска дополнительной энциклопедической информации по теме, при поиске терминологических дублетов и дефиниций терминов.
|
|
Дата |
2019-11-13T07:49:29Z
2019-11-13T07:49:29Z 2019 |
|
Тип |
Статья (Article)
|
|
Идентификатор |
Бусел, Т. В. Электронный корпус текстов как альтернатива словарю / Т. В. Бусел // Тэарэтычныя і прыкладныя аспекты этналагічных даследаванняў : зборнік навуковых артыкулаў / Беларускі нацыянальны тэхнічны ўніверсітэт ; уклад. М. В. Макарыч. – Мінск : БНТУ, 2019. – С. 407-414.
http://rep.bntu.by/handle/data/58961 |
|
Язык |
ru
|
|
Охват |
Минск
|
|
Издатель |
БНТУ
|
|