Просмотреть запись

Филологические аллюзии и цитаты в романе А. Варламова «Душа моя Павел»

Электронная библиотека УрГПУ

Информация об архиве | Просмотр оригинала
 
 
Поле Значение
 
Заглавие Филологические аллюзии и цитаты в романе А. Варламова «Душа моя Павел»
Philological allusions and citations in the «My soul Paul» Novel by A. Varlamov
 
Автор Авдеева, Г. А.
Avdeeva, G. A.
 
Тематика ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ
АЛЛЮЗИЯ
ЦИТАТА
ПРЕЦЕДЕНТНОЕ ИМЯ
ПРЕЦЕДЕНТНЫЙ ТЕКСТ
ПРЕЦЕДЕНТНАЯ СИТУАЦИЯ
ДИАЛОГИЧНОСТЬ ТЕКСТА
INTERTEXTUALITY
ALLUSION
QUOTATION
PRECEDENTIAL NAME
PRECEDENTIAL TEXT
PRECEDENTIAL SITUATION
DIALOGICITY OF THE TEXT
 
Описание The article analyzes the role of philological allusions and citations in A. Varlamov's "My soul Paul" novel. It is noted that some citations and allusions of a philological nature play the role of a kind of "cipher" for "initiates" (philologists). Literary citations and allusions that refer the reader to works of not only Russian but also foreign literature perform an important function in the novel. So, in the novel "My soul Paul", a reference to the work of E. Hemingway "The old man and the sea" is important: the story of the Varlamov’s character correlates with the precedential situation described in the Hemingway’s story. The Pushkin’s text, or, more precisely, the image of Pushkin as a character symbolizing a certain harmony in art and life, as well as the idea of universal love, is of the most importance in the novel.
В статье анализируется роль филологических аллюзий и цитат в романе А. Варламова «Душа моя Павел». Отмечается, что часть цитат и аллюзий филологического характера играет роль своеобразного «шифра» для «посвященных» (филологов). Важную функцию в романе выполняют литературные цитаты и аллюзии, отсылающие читателя к произведениям не только русской, но и зарубежной литературы. Так, важна в романе «Душа моя Павел» отсылка к произведению Э. Хемингуэя «Старик и море»: история героя Варламова соотносится с прецедентной ситуацией, описанной в повести Хемингуэя. Наиболее значимым в романе является пушкинский текст, а точнее, сам образ Пушкина как фигуры, символизирующей некую гармонию в искусстве и жизни, а также идею всеобщей любви.
 
Дата 2020-05-15T05:22:20Z
2020-05-15T05:22:20Z
2020
 
Тип Article
Journal article (info:eu-repo/semantics/article)
Published version (info:eu-repo/semantics/publishedVersion)
 
Идентификатор Авдеева Г. А. Филологические аллюзии и цитаты в романе А. Варламова «Душа моя Павел» / Г. А. Авдеева // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. — 2020. — № 2. — С. 228-238.
2306-7462
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/13526
10.26170/ufv20-02-21
 
Язык ru
 
Связанные ресурсы Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. 2020. № 2
 
Формат application/pdf
 
Издатель Уральский государственный педагогический университет