Совершенное воспитание детей: содержащее в себе; молодым знатнаго рода, и шляхетнаго достоинства людям, благопристойные маниры; и приличныя поведении: со многими к поспешествованию щастия их способными правилами, и нравоучительными разсуждениями
Электронная библиотека Белинки
Информация об архиве | Просмотр оригиналаПоле | Значение | |
Заглавие |
Совершенное воспитание детей: содержащее в себе; молодым знатнаго рода, и шляхетнаго достоинства людям, благопристойные маниры; и приличныя поведении: со многими к поспешествованию щастия их способными правилами, и нравоучительными разсуждениями
|
|
Автор |
Бельгард, Ж. Б. М. де
|
|
Тематика |
Дети — Воспитание
Воспитание дворянства Обучение дворянства Образавание дворянства Дворянские дети Педагогика |
|
Описание |
0|7|Cовершенное воспитание детей [c. 7]
1|9|Счастье и несчастье человека: от собственных его поступков зависит [c. 9] 1|16|Знатного рода людям надобно свое счастье при дворе искать [c. 16] 1|24|Два пути или способа к счастью: на войне служил, и при лице самого государя был [c. 24] 1|28|Пример мудрого фаворита [c. 28] 1|31|Как с друзями своими при дворе жить? [c. 31] 1|35|Как с недругами и с ненавидящими своими обходиться? [c. 35] 1|37|Как с потаенными неприятелями жить? [c. 37] 1|42|О мудрости и экономии молодого человека при дворе [c. 42] 1|46|Иметь неведомых друзей: и беречься проступок [c. 46] 1|53|Понеже брак счастье поспешествует: то лучше ли шляхтичу знатную за себя невесту взять или равной себе жениться? [c. 53] 1|55|Надобно ли по любви жениться? [c. 55] 1|58|Богатство или знатная фамилия лучше? [c. 58] 1|60|Придворному стараться о получении верного друга и не отчаиваться в несчастье [c. 60] 1|65|Статский чин, к получению счастья спрособнее военного: и какие от сего шляхетству пользы произойти могут? [c. 65] 1|69|Никто своим счастием не доволен [c. 69] 1|72|Заслуги свякому человку свойственны, а шляхетсву кроме самодержавного государя никакого над собою владения желать не надлежит; для того, что под скипетром самовластного монарха, наибольшее им счастье [c. 72] 1|78|Королевства французского соседи, больше заслуг нежели фамилии смотрят: и какая польза от коммерции? [c. 78] 1|84|Как поступать, и что такому шляхтичу делать: которой себе счастия в войне искать намерен [c. 84] 1|88|Высокие науки, военного чина шляхтичу больше вреда, нежели пользы приносят, и что ему знать: а рачение с прилежностью, к успеху во всем необходимо [c. 88] 1|94|Шляхтичу стараться: чтоб в отправление дел государя своего при дворе употреблену быть, и для чего? [c. 94] 1|97|О неправом мнении тех, которые секретарский чин презирают [c. 97] 1|101|Для чего нынешние люди нестолько учены, как древние? [c. 101] 1|104|Ежели дворянин с природы к наукам склонен, то ему учиться надобно, а без склонности, ученым быть нельзя [c. 104] 1|107|Ученому шляхтичу можно чин по своему желанию выбрать, а знание себя и людей нужнее всего [c. 107] 1|113|Разговоры и конференции, полезнее наук [c. 113] 1|117|Злых и дураков бегать [c. 117] 1|120|О суете предсказательной астрологии (звездочетная наука в узнавании будущего), о неразумении людей, и о том, что прямое счастье единой искренностью получается [c. 120] 0|128|Правила [c. 128] |
|
Дата |
2020-06-19T07:31:49Z
2020-06-19T07:31:49Z 1747 |
|
Тип |
Book
|
|
Идентификатор |
Бельгард Ж. Б. М. де Совершенное воспитание детей : содержащее в себе; молодым знатнаго рода, и шляхетнаго достоинства людям, благопристойные маниры; и приличныя поведении : со многими к поспешествованию щастия их способными правилами, и нравоучительными разсуждениями / изданное от абата Белегарда ; а с францускаго на российской язык перевел сию книгу канцелярии Академии наук секретарь Сергей Волчков. — Печатано в Санктпетербурге : при Императорской Академии наук, 1747. — [2], 256 с.
DITM\BIBL\0000555970 http://elib.uraic.ru/handle/123456789/46611 |
|
Язык |
ru
|
|
Формат |
application/pdf
|
|
Издатель |
при Императорской Академии наук
|
|