Пословицы в практике художественного перевода
Репозиторий БНТУ
Информация об архиве | Просмотр оригиналаПоле | Значение | |
Заглавие |
Пословицы в практике художественного перевода
|
|
Автор |
Осипович, В. Л.
|
|
Описание |
Рассматривается проблема художественного перевода пословиц, требующего не дословного воспроизведения, а подбора соответствий, которые позволяют передать национально-культурное своеобразие языка. Наибольший интерес представляют названия местных реалий, имена собственные, просторечные слова в составе пословиц. |
|
Дата |
2020-10-14T05:35:53Z
2020-10-27T05:55:18Z 2020-10-14T05:35:53Z 2020-10-27T05:55:18Z 2020 |
|
Тип |
Working Paper
|
|
Идентификатор |
Осипович, В. Л. Пословицы в практике художественного перевода / В. Л. Осипович // Инновационные образовательные стратегии в системе среднего и высшего образования [Электронный ресурс] : сборник статей Республиканской научно-практической конференции-семинара, Минск, 31 марта 2020 г. / Белорусский национальный технический университет, Институт интегрированных форм обучения и мониторинга образования ; редкол.: Н. П. Воронова, Е. К. Костюкевич, И. В. Савицкая. – Минск : БНТУ, 2020. – С. 69-71.
https://rep.bntu.by/handle/data/80799 |
|
Язык |
ru
|
|
Охват |
Минск
|
|
Издатель |
БНТУ
|
|