Просмотреть запись

Леонид Шварцман: художественное прочтение «Петербургских повестей» Николая Гоголя

Электронный научный архив УРФУ

Информация об архиве | Просмотр оригинала
 
 
Поле Значение
 
Заглавие Леонид Шварцман: художественное прочтение «Петербургских повестей» Николая Гоголя
Leonid Shvartsman: An Artistic Reading of the Petersburg Tales by Nikolai Gogol
 
Автор Алексеев, Е. П.
Alekseev, Е.
 
Тематика ТВОРЧЕСТВО Л. А. ШВАРЦМАНА
«ПЕТЕРБУРГСКИЕ ПОВЕСТИ» Н. В. ГОГОЛЯ
ОТЕЧЕСТВЕННОЕ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО 1950‑Х ГОДОВ
CREATIVE WORK OF L. A. SHVARTSMAN
PETERSBURG TALES BY N. V. GOGOL
RUSSIAN FINE ARTS OF THE 1950S
 
Описание The article was submitted on 08.12.2023.
Статья посвящена анализу малоизвестных произведений художни ка Л. А. Шварцмана (1920–2022) на сюжеты «Петербургских повестей» Н. В. Гоголя. Выполненные в 1953–1956 гг., работы из частных собраний не привлекли в свое время внимания исследователей, тогда как обращение к героям «Шинели», «Портрета», «Невского проспекта» было для Шварцмана важным этапом в формировании личной художественной программы. Обучение в художественной школе при Всесоюзной академии художеств (1937–1941) определило его отношение к классическому искусству и повлияло на эмоциональное восприятие Петербурга. Атмосфера «оттепели» способствовала обращению мастера к неустроенной жизни «маленького человека», беззащитного перед лицом власти и грубой толпы. Добившийся к середине 1950‑х гг. известности как художник-постановщик мультипликационного кино, Шварцман стремился выстроить собственную систему перевода вербального языка на язык визуальный вне системы кинопроизводства, самостоятельно решая поставленные творческие задачи. Именуя свои работы иллюстрациями, мастер имел в виду не книжную иллюстрацию, для которой необходимо изначально продумать конструкцию и стиль издания. Художник шел от натурных этюдов, разрабатывал колористические подходы и стремился к самодостаточности каждого произведения, отсюда заметный станковый характер его работ. В то же время есть в них и присущие эскизам мультипликационного кино выразительные образы, стилизованные фигуры, ощущение действа, которое логично развивается и предугадывается. Художник подошел к тексту Гоголя избирательно, сделав акцент на быте и характерах персонажей, на своеобразии петербургской среды. Ему интересен образ Акакия Акакиевича, в меру забавный и нелепый, но привлекательный зацикленностью на переписывании бумаг – дело, к которому он относится с вдохновением, с полной самоотдачей. Шварцман не желал драматизировать ситуации, избегал кульминаций, удовлетворяясь фиксацией жизненных соблазнов, которые в конце концов приведут героев к печальному финалу. В процессе художественного прочтения «Петербургских повестей» Шварцман не только разрабатывал выразительные образы и композиции, но и выстраивал собственное творческое мировоззрение, отражающее его нравственные установки и правила.
This article analyses little-known works by artist L. A. Shvartsman (1920–2022) based on the Petersburg Tales by N. V. Gogol. The works from private collections created in 1953–1956 did not attract the attention of researchers at the time, whereas the appeal to the characters of The Overcoat, Portrait, and Nevsky Prospekt was an important stage for Shvartsman in the formation of a personal artistic programme. His studies at the art school at the All-Union Academy of Arts (1937–1941) determined his attitude to classical art and influenced the emotional perception of St Petersburg. The atmosphere of the “thaw” contributed to the master’s appeal to the unsettled life of a “little man”, defenceless in the face of power and a rude crowd. Having achieved fame as an animation film production designer by the mid‑1950s, Shvartsman sought to build his own system of translating verbal language into visual language outside the film production system, independently solving the creative tasks set. By calling his works “illustrations”, the master did not mean a book illustration, for which it is necessary to initially think over the design and style of the publication. The artist went from full-scale sketches, developed colouristic approaches and strove for the self-sufficiency of each work, hence the noticeable easel character of his works. At the same time, they also have expressive images inherent in sketches of animated films, stylised figures, a sense of action that logically develops and is predicted. The artist approached Gogol’s text selectively, focusing on the life and characters of the heroes, on the originality of the St Petersburg environment. He is interested in the image of Akaky Akakievich, moderately funny and ridiculous, but attractive in his fixation on rewriting papers – a matter which he treats with inspiration, with full dedication. Shvartsman did not want to dramatise situations, avoided climaxes, being satisfied with fixing the temptations of life, which, in the end, would lead the characters to a sad ending. In the process of artistic reading of the Petersburg Tales, Shvartsman not only developed expressive images and compositions, but also built his own creative worldview with moral guidelines and rules.
Автор благодарит А. Н. Шварцмана (Екатеринбург) и Я. Б. Ларионову (Москва) за предоставленные сведения о художнике и иллюстрации.
 
Дата 2024-04-04T09:41:41Z
2024-04-04T09:41:41Z
2024
 
Тип Article
Journal article (info:eu-repo/semantics/article)
Published version (info:eu-repo/semantics/publishedVersion)
 
Идентификатор Алексеев Е. П. Леонид Шварцман: художественное прочтение «Петербургских повестей» Николая Гоголя / Е. П. Алексеев // Quaestio Rossica. — 2024. — Т. 12, № 1. — С. 305-318.
2311-911X
2313-6871
http://elar.urfu.ru/handle/10995/130164
https://elibrary.ru/item.asp?id=65385273
10.15826/qr.2024.1.880
 
Язык ru
 
Связанные ресурсы Quaestio Rossica. 2024. Т. 12. № 1
 
Формат application/pdf
 
Издатель Уральский федеральный университет